Омни
- Автор: Федотова Мария
- Язык произведения: Эвенский
- Перевод: Ариадна Борисова
- Жанр: Рассказы
- Год: 2015
Поддержи проект, расскажи о нас в соцсетях
Вступай в группы библиотеки народов Севера и Дальнего Востока
Өмнэкэн мин орму нямичаму бутэкэч бутэнэлрин, тарав хоч муланив.
Нямичаму дюла эмрэкэн өкмэн амӈади өккырэрым, тарав хами мин өктэку мэнкэн алатникан хэрэтчөттын. Тарав-да дялбу минэч эрэгэр ининнөттэ:
‒ Тавур хин өмнис энинси.
Тарич эрэк оран Өмни гэрбэн один. Бэйди хо хагди бисин таӈнян-да эч хемэлрэ, тарак хавтиӈган дюлдэн бөдэлэн бутэкэ один. Орарбу туркучилрин боддочӈа, эрэгэр палатка далилин биддөттэн. Ноӈман илрами би ноӈан далилин гиркэ бидэй ӈэннөттэм. Тачин өмнэкэн, палатка дейдэлэн элрэнӈэлэ Өмни орантаки ӈэнэсчилрив, нямичаму ирыӈын эгден ӈиннюн хөтумэчиддивэн иттиди, ирканикан орантаки дески тутэсчирив. Орму ӈинду эвытлэн набдамчаван хулалриван итми, ходмарач кунирив, дёлу гадиди дёлаттиву.
Ирыӈын ӈин мин иркаму долдами-да эч авдатта. Өмни нанран насамча укэлрин, тарав-тит ӈиннюн кусикэттин. Би унэт дюлэски тутэсчирив дески экич тутты көтыг бисин. Ун бимнин адын «пас» иснин, тарич олриди би тикрив. Илриди иттив өрэп ираӈан ӈин укал көкэчэ дэсчирин. Таргич эньму пэктэрэвулкэн эмэддин. Тарак эньму карабинь пэктэрэнчэ бисин. Өмни орму гудей-э хунэлэпчи насаку эвытлэди минтэки көеттин, таракам орми му-лалми энтэкэе хоӈалрив. Эньму мину дюла хөрурин, дюла-да хоӈникан дэсчидимнин хуклэсэнчэй эчу хар. Тачин асукумуч хуклэриди мялраку Өмни көкэчэвэн гөнитэн дялбу, хоӈникан төллэ хигэпчэ нөрив, төллэ гиркувун нанран хигэпчэ нокуттин. Тарав нанрав хоч эчу аявра көедэй. Өмни орму, энин урэч-чин көсчэву орму, мин ясалдулав итчи мача-ван хо гору эчу омӈамса.
Была у нас важенка по кличке Омни. Я не умела доить важенок, как мама, поэтому она разрешала мне сосать молоко у Омни. Я обнимала важенку за задние ноги и на несколько минут становилась маленьким олененком — тугутом. Молоко было вкусное и пахло белым оленьим мхом — ягелем. Родные говорили: «Омни — твоя мамочка».
Потом Омни постарела. Ноги у нее стали больные, она уже не могла ходить под уздечкой. Колени важенки постоянно обдирались. Мама пыталась ей помочь, но упрямая болезнь не слушалась никаких лекарств. Омни теперь не гуляла со стадом, а бродила только возле нашей палатки. Я жалела ее и после обеда всегда делилась лепешкой. Омни быстро съедала свою половинку и, заглядывая мне в глаза, снова тыкалась в мою ладонь.
Однажды Омни гуляла на травянистом взгорке. Я, как всегда, припасла для нее половину лепешки. Иду и вижу: моя Омни дерется с огромной худющей собакой. Я закричала что было сил, а когда увидела, что бок важенки красный и с него свисают клочья разодранной шерсти, закричала еще сильнее. Приближаясь, кинула в сторону дерущихся горсть мелких камней.
Вдруг послышался выстрел. Я упала от неожиданности. Из-за пригорка вышла мама с ружьем и сказала сердито: «Что за наглый волчище! Уже возле палатки на оленя нападает!»
Волк отползал за кусты. Мама снова выстрелила, и он перестал шевелиться. И тут я увидела Омни. Важенка, еле переставляя ноги, двигалась к нам. Я радостно бросилась ей навстречу, но мама поймала меня и закрыла рукой мои глаза, шепча в ухо: «Не смотри, дочка, не смотри…» Я закричала и принялась вырываться, но мама упорно тащила меня в палатку.
Лежа на расстеленных в палатке шкурах, я плакала до тех пор, пока не уснула.
— Омни больше нет с нами, — сказали мне утром. Я уже знала об этом, но непослушные слезы тут же закапали. На улице висела волчья шкура. Я схватила нож и давай ее колоть, приговаривая: «Вот тебе, вот! Из-за тебя все!» Немного успокоившись, стояла долго, молча глядя на пригорок, где только вчера гуляла моя Омни.
Ни одного оленя я не любила, как эту важенку. Помню, частенько приходила потом с лепешкой на травянистый взгорок, делила ее надвое, съедала свою половинку, а после, плача, половинку мамочки Омни.
Перевод
-
- Степанов-Ламутский Анатолий
- Хонӈачан (Олененок)
-
- Степанов-Ламутский Анатолий
- Мэнтэк буглай (Край родной)
-
- Неизвестен
- Лисичка
-
- Неизвестен
- Полёт птиц
-
- Неизвестен
- Гулуму (Костёр)
-
- Федотова Мария
- Чуӈгэ-Туллай (Туллай)
-
- Неизвестен
- Этыкэн атыӄанӈал биденнитэн (Старик со старухой)
-
- Федотова Мария
- Маӈгаймчу
-
- Неизвестен
- Воспоминания из детства
-
- Народное творчество
- Орамчимӈа Чергей Адуканов тэлэӈэн (Рассказ оленевода Адуканова Сергея)
Notice: Undefined variable: WORDeditor in /home/l/legendeo/legendeo.beget.tech/public_html/skins/default/index.tpl on line 78

