Этын Инэӈин (День Победы)
- Автор: Владимир Харитонов
- Язык произведения: Эвенский
- Перевод: Аркук Варвара
- Жанр: Песни
- Год: 2020
Поддержи проект, расскажи о нас в соцсетях
Вступай в группы библиотеки народов Севера и Дальнего Востока
Этын Иныӈин, хокан-да горла бисин,
Хивэдды тоггачин аран хявиттин,
Ониӈ, булэмнэн долин дурчэ берэстэл.
Эрэк Инэӈив даливканит касагат.
Припев:
Эрэк Этын Инэӈин
Порох уӈэлкэн,
Хэбдек бими
Буркуня китыкилкэн.
Эрэк эвэлдэн
Ясаллай иӈамталкан
Этын Инэӈин!
Этын Инэӈин!
Этын инэӈин!
Инэӈ, долба Мартен печкални анчиндун
Буг илаттин эмнин нимдур ясали.
Долба, инэӈ кусидеклэ мут бисит
Эрэк инэӈив даливканит касагат!
Припев:
Эрэк Этын Инэӈин
Порох уӈэгэлкэн,
Хэбдек бими
Бурку китыкылкэн.
Эрэк эвэлдэн
Ясаллай иӈамталкан.
Этэн Инэӈин!
Этэн Инэӈин!
Этэн Инэӈин!
Дорова, эне, мучурап, хан эмэптэ.
Ач унталач оратли мут тутэмсэп.
Европав табдас нэндыт, төр эгдывэн
Эрэк инэӈив даливканит касагат.
Припев:
Эрэк Этын Инэӈин
Порох уӈэлкэн,
Хэбдек бими
Буркуня китыкылкэн.
Эрэк эвэлдэн
Ясаллай иӈамталкан!
Этын Инэӈин!
Этын Инэӈин!
Этын Инэӈин!
День Победы, как он был от нас далек,
Как в костре потухшем таял уголек.
Были версты, обгорелые, в пыли,—
Этот день мы приближали, как могли.
Припев:
Этот День Победы
Порохом пропах.
Это праздник
С сединою на висках.
Это радость
Со слезами на глазах.
День Победы!
День Победы!
День Победы!
Дни и ночи у мартеновских печей
Не смыкала наша Родина очей.
Дни и ночи битву трудную вели,—
Этот день мы приближали, как могли.
Припев:
Этот День Победы
Порохом пропах.
Это праздник
С сединою на висках.
Это радость
Со слезами на глазах.
День Победы!
День Победы!
День Победы!
Здравствуй, мама, возвратились мы не все.,
Босиком бы пробежаться по росе!
Пол-Европы прошагали, полземли,
Этот день мы приближали, как могли.
Припев:
Этот День Победы
Порохом пропах.
Это праздник
С сединою на висках.
Это радость
Со слезами на глазах.
День Победы!
День Победы!
День Победы!
Перевод
-
- Степанов-Ламутский Анатолий
- Хонӈачан (Олененок)
-
- Степанов-Ламутский Анатолий
- Мэнтэк буглай (Край родной)
-
- Неизвестен
- Лисичка
-
- Неизвестен
- Полёт птиц
-
- Неизвестен
- Гулуму (Костёр)
-
- Федотова Мария
- Чуӈгэ-Туллай (Туллай)
-
- Неизвестен
- Этыкэн атыӄанӈал биденнитэн (Старик со старухой)
-
- Федотова Мария
- Маӈгаймчу
-
- Неизвестен
- Воспоминания из детства
-
- Народное творчество
- Орамчимӈа Чергей Адуканов тэлэӈэн (Рассказ оленевода Адуканова Сергея)
Notice: Undefined variable: WORDeditor in /home/l/legendeo/legendeo.beget.tech/public_html/skins/default/index.tpl on line 78

