Эналватъылён (День Победы)
- Автор: Владимир Харитонов
- Язык произведения: Чукотский
- Перевод: Выквырагтыргыргына Лариса
- Жанр: Песни
- Год: 2020
Поддержи проект, расскажи о нас в соцсетях
Вступай в группы библиотеки народов Севера и Дальнего Востока
Эналватъылён, рыров ынн,атал гатвален,
пэнъёлгын к,улин ныйынтэлпычычек,ин.
Чымйын,ыл- ръылк,ы-ръэттэ мытленэт, -
Ынк,эн ы'лён к,рак,эты раймавынвы.
Припев:
Ынк,эн Эналватъылён,
эт мьамэ-пэн,ыткэръота,
Ынк,эн крычмын
лыплявтыльын.
Ынк,эн коргав
галлямэрэчга,
Эналватъылён!
Эналватъылён!
Эналватъылён!
Ганкэрэма тапылвынтын,ык аллямычгавка
варат мургин У'рэннутэк итгъи,
Ганкэрэма кытколё вирин,этгъи -
ынк,эн ы'лён к,рак,эты раймавынвы.
Припев:
Ынк,эн Эналватъылён,
эт мьамэ-пэн,ыткэръота,
Ынк,эн крычмын
лыплявтыльын.
Ынк,эн коргав
галлямэрэчга,
Эналватъылён!
Эналватъылён!
Эналватъылён!
Етти, ыммэй, ымъята люнъетэ мытит...
Ивкэ инъэ мынъэмъегыткуркын!
Амгынон-Европа, мытлен Амгынон-Нотайн,ын, -
Ынк,эн ы'лён к,рак,эты раймавынвы.
Припев:
Ынк,эн Эналватъылён,
эт мьамэ-пэн,ыткэръота,
Ынк,эн крычмын
лыплявтыльын.
Ынк,эн коргав
галлямэрэчга,
Эналватъылён!
Эналватъылён!
Эналватъылён!
День Победы, как он был от нас далек,
Как в костре потухшем таял уголек.
Были версты, обгорелые, в пыли,—
Этот день мы приближали, как могли.
Припев:
Этот День Победы
Порохом пропах.
Это праздник
С сединою на висках.
Это радость
Со слезами на глазах.
День Победы!
День Победы!
День Победы!
Дни и ночи у мартеновских печей
Не смыкала наша Родина очей.
Дни и ночи битву трудную вели,—
Этот день мы приближали, как могли.
Припев:
Этот День Победы
Порохом пропах.
Это праздник
С сединою на висках.
Это радость
Со слезами на глазах.
День Победы!
День Победы!
День Победы!
Здравствуй, мама, возвратились мы не все.,
Босиком бы пробежаться по росе!
Пол-Европы прошагали, полземли,
Этот день мы приближали, как могли.
Припев:
Этот День Победы
Порохом пропах.
Это праздник
С сединою на висках.
Это радость
Со слезами на глазах.
День Победы!
День Победы!
День Победы!
Перевод
-
- Народное творчество
- Пипик'ылгын ынкъам и'н'ыпчик' (Мышка и кулик)
-
- Неизвестен
- Эналватъылён (День Победы)
-
- Екатерина Рультынэут
- Нотатомгэты (Моим землякам)
-
- Омрувье Иван
- Валка’аральын Рулвэт (Рульвет из Валькарая)
-
- Омрувье Иван
- Мэлгынвыкэн валы (Нож из прошлого)
Notice: Undefined variable: WORDeditor in /home/l/legendeo/legendeo.beget.tech/public_html/skins/default/index.tpl on line 78

